Doctor: No, no, really. I suppose it's because I spend so much time, you know, where I do. 没有,真的。我想是因为我花太多时间在……你知道,我工作上。

阅读次数 1
  1. Rachel: No, no, not at the moment, no, I'm not. Are you?
    不,没有,现在没有,我没有。你呢?
  2. Doctor: No, no, it's hard enough to get women to go out with me.
    没有,我不容易找到对象。
  3. Rachel: Right, yeah, I've heard that about cute doctors.
    对,没错,我听过帅哥医生这方面的传闻。
  4. Doctor: No, no, really. I suppose it's because I spend so much time, you know, where I do.
    没有,真的。我想是因为我花太多时间在……你知道,我工作上。
  5. Rachel: Oh.
    哦。
  6. Doctor: Em, I try not to let my work affect my personal life, but it's hard, when you do...what I do. It's like uh...Well, for instance, what do you do?
    嗯,我试着不让工作影响我的生活,但是做这样的工作……很难。就像是……嗯,比如说,你做什么工作?
  7. Rachel: I'm a waitress.
    我是服务员。

来自《老友记 第一季 第二十二集 本出生 Friends S01E22: The one with the Birth》第 182 行

0 Answers