- Monica: Uh, so, uh, Rach, uh...do you wanna save this wrapping paper, I mean, it's only a little bit torn... so are you gonna go for it with Ross or should I just throw it out?
这包装纸要留下来吗?只破了一点点……你是要跟罗斯一起收拾这个,还是要我丢掉? - Rachel: I don't know. I don't know...I thought about it all the way there, and I thought about it all the way back, And uh, oh, you guys, you know, it's Ross. You know what I mean? It's Ross.
我不知道。我不知道…… 我左思右想。你们知道的,那是罗斯。你知道什么我什么意思?就是罗斯了 - Monica and Phoebe: Sure.
当然。 - Rachel: I don't know, I mean, this is just my initial gut feeling...but I'm thinking... oh, I'm thinking it'd be really great.
我不知道,这是我内心深处的感受,我在想……我想这样应该会很不错。 - Monica: Oh my God, me too! Oh! Oh, we'd be like friends-in-law! You know what the best part is? The best part is that you already know everything about him! I mean, it's like starting on the fifteenth date!
天啊,我也是这样想!这样我们就成了亲戚兼朋友!你知道最棒的是什么?最棒的就是你已对他了如指掌!就好像从第15次约会开始! - Phoebe: Yeah, but, you know, it's...it would be like starting on the fifteenth date.
对,但这就像从第15次约会开始。 - Monica: Another good point.
另一个好观点。
来自《老友记 第一季 第二十三集 瑞秋恍然大悟 Friends S01E23: The one Where Rachel Finds Out》第 157 行