Carl:Exactly! And you just know I'm gonna be the guy caught behind this hammerhead in traffic! 没错。你知道我就是在这个傻瓜后面被困在车流中的那一个。

阅读次数 0
  1. Ross: No. But...it only has to happen once. Look, you and I both know we are perfect for each other, right? So, the only question is...are you attracted to me.
    是的,但这种事只会发生一次。听着,你我都知道我们是天生的一对,对吗?所以,唯一的问题是:你对我有感觉吗?
  2. Rachel: I don't know...I mean, I've never looked at you that way before.
    我不知道,我从未以那种方式看你。
  3. Ross: Well, start looking.
    那就开始看吧。
  4. Carl:Exactly! And you just know I'm gonna be the guy caught behind this hammerhead in traffic!
    没错。你知道我就是在这个傻瓜后面被困在车流中的那一个。
  5. Rachel: Right! You're right! Heh...you know?
    对,没错!你知道吗?
  6. Carl: What?
    什么?
  7. Rachel:I forgot...I am supposed to pick up a friend at the airport. I am so sorry! I'm so...if you want to stay, and finish your drinks, please do.... I mean-I'm sorry. III gotta go. I'm sorry.
    我忘了我应该去机场接朋友,真是抱歉!如果你想在这儿继续喝,请便,抱歉。但我得走了,抱歉。

来自《老友记 第一季 第二十三集 瑞秋恍然大悟 Friends S01E23: The one Where Rachel Finds Out》第 218 行

0 Answers