an endangered marsupial 一种濒危的有袋动物 thought to number only 3,000 in the wild. 据估在野外只有3000只 Like some of her prehistoric ancestors, 就像它的一些史前祖先一样 she, too, survives on a diet of tasty termites. 它也以美味的白蚁为食 Using her long, sticky tongue, 用长长的粘性舌头...
thought to number only 3,000 in the wild. 据估在野外只有3000只 Like some of her prehistoric ancestors, 就像它的一些史前祖先一样 she, too, survives on a diet of tasty termites. 它也以美味的白蚁为食 Using her long, sticky tongue, 用长长的粘性舌头 she scoops them up with relish. 愉...
This is a numbat, 这是一只袋食蚁兽 an endangered marsupial 一种濒危的有袋动物 thought to number only 3,000 in the wild. 据估在野外只有3000只 Like some of her prehistoric ancestors, 就像它的一些史前祖先一样 she, too, survives on a diet of tasty termites. 它也以美味的白蚁为食 Using her lo...
it's possible to get a glimpse 依然可以一窥 of what life may have been like for some of those ancient mammals. 古代哺乳动物可能的生活形态 This is a numbat, 这是一只袋食蚁兽 an endangered marsupial 一种濒危的有袋动物 thought to number only 3,000 in the wild. 据估在野外只有3000只 L...
of what life may have been like for some of those ancient mammals. 古代哺乳动物可能的生活形态 This is a numbat, 这是一只袋食蚁兽 an endangered marsupial 一种濒危的有袋动物 thought to number only 3,000 in the wild. 据估在野外只有3000只 Like some of her prehistoric ancestors, 就像它...
and able to take care of their young. 并且能够照顾幼崽 Today, in the forests of Southwest Australia, 如今在澳大利亚西南部的森林中 it's possible to get a glimpse 依然可以一窥 of what life may have been like for some of those ancient mammals. 古代哺乳动物可能的生活形态 This is a...
But they, too, were becoming increasingly sophisticated, social, 但它们也变得越来越复杂 有社会性 and able to take care of their young. 并且能够照顾幼崽 Today, in the forests of Southwest Australia, 如今在澳大利亚西南部的森林中 it's possible to get a glimpse 依然可以一窥 of what ...
Today, in the forests of Southwest Australia, 如今在澳大利亚西南部的森林中 it's possible to get a glimpse 依然可以一窥 of what life may have been like for some of those ancient mammals. 古代哺乳动物可能的生活形态 This is a numbat, 这是一只袋食蚁兽 an endangered marsupial 一种濒危的...
these small creatures were limited to a life in the margins. 这些小生物局限在边缘生活 But they, too, were becoming increasingly sophisticated, social, 但它们也变得越来越复杂 有社会性 and able to take care of their young. 并且能够照顾幼崽 Today, in the forests of Southwest Au...
In the shadows of the giants, 在巨兽的阴影下 these small creatures were limited to a life in the margins. 这些小生物局限在边缘生活 But they, too, were becoming increasingly sophisticated, social, 但它们也变得越来越复杂 有社会性 and able to take care of their young. 并且能够照顾幼崽...