She wants her mother's approval. 她想得到妈妈的表扬 She wanted to please her. 想让她高兴 And this damage is the result? 就得到这样的结果吗 Here, resect that. 把那部分切除 Needle-tip Bovie, please. 请给我一支针头 When you're done here, you have post-ops waiting. 这个做完了 ...
I'm there. 一定去 Handle with care. 小心接着 - This thing's full of gunk. - I know. -这里面全是黏液 -明白 We need to free the bowel from the adhesions caused from the abscess. 我们要分离由于脓肿而粘连的肠子 This poor girl... 可怜的姑娘 What was she thinking? 不知道是怎么想的 ...
Handle with care. 小心接着 - This thing's full of gunk. - I know. -这里面全是黏液 -明白 We need to free the bowel from the adhesions caused from the abscess. 我们要分离由于脓肿而粘连的肠子 This poor girl... 可怜的姑娘 What was she thinking? 不知道是怎么想的 She wants her mothe...
- This thing's full of gunk. - I know. -这里面全是黏液 -明白 We need to free the bowel from the adhesions caused from the abscess. 我们要分离由于脓肿而粘连的肠子 This poor girl... 可怜的姑娘 What was she thinking? 不知道是怎么想的 She wants her mother's approval. 她想得到妈...
We need to free the bowel from the adhesions caused from the abscess. 我们要分离由于脓肿而粘连的肠子 This poor girl... 可怜的姑娘 What was she thinking? 不知道是怎么想的 She wants her mother's approval. 她想得到妈妈的表扬 She wanted to please her. 想让她高兴 And this damage is ...
Oh, man, no time. 没时间去啊 哥们 Bro, make time. 抽空吧 兄弟 I'll be expecting you. 我等着你 I'm there. 一定去 Handle with care. 小心接着 - This thing's full of gunk. - I know. -这里面全是黏液 -明白 We need to free the bowel from the adhesions caused from the...
Bro, make time. 抽空吧 兄弟 I'll be expecting you. 我等着你 I'm there. 一定去 Handle with care. 小心接着 - This thing's full of gunk. - I know. -这里面全是黏液 -明白 We need to free the bowel from the adhesions caused from the abscess. 我们要分离由于脓肿而粘连的肠子 T...
I'll be expecting you. 我等着你 I'm there. 一定去 Handle with care. 小心接着 - This thing's full of gunk. - I know. -这里面全是黏液 -明白 We need to free the bowel from the adhesions caused from the abscess. 我们要分离由于脓肿而粘连的肠子 This poor girl... 可怜的姑娘 ...
You've lost some blood. 你这是失血过多 This too shall pass. 这次也会没事的 How come I don't see you down at the mat in Belltown? 我在贝尔敦的摔跤场怎么没见过你 Oh, man, no time. 没时间去啊 哥们 Bro, make time. 抽空吧 兄弟 I'll be expecting you. 我等着你 I'm there. 一定去 ...
This too shall pass. 这次也会没事的 How come I don't see you down at the mat in Belltown? 我在贝尔敦的摔跤场怎么没见过你 Oh, man, no time. 没时间去啊 哥们 Bro, make time. 抽空吧 兄弟 I'll be expecting you. 我等着你 I'm there. 一定去 Handle with care. 小心接着 [来自《实习医生格蕾 第一...