photosynthesis. 光合作用 This means they can harness the sun's energy to grow, 这意味着 它们能够利用太阳的能量生长 a breakthrough so important 这是一项如此重要的突破 that plankton will one day give rise to every single plant on Earth. 以至于有朝一日 地球上一切植物都将由其催生而出 But that&...
something is stirring. 有一些情况正在酝酿 Beneath the surface hangs a great swathe of plankton. 水面下漂浮着大量浮游生物 Microscopic cells like these have just evolved something new, 这样微小的细胞 刚刚进化出了一样新的东西 photosynthesis. 光合作用 This means they can harness the sun&...
Microscopic cells like these have just evolved something new, 这样微小的细胞 刚刚进化出了一样新的东西 photosynthesis. 光合作用 This means they can harness the sun's energy to grow, 这意味着 它们能够利用太阳的能量生长 a breakthrough so important 这是一项如此重要的突破 that plankton will ...
Beneath the surface hangs a great swathe of plankton. 水面下漂浮着大量浮游生物 Microscopic cells like these have just evolved something new, 这样微小的细胞 刚刚进化出了一样新的东西 photosynthesis. 光合作用 This means they can harness the sun's energy to grow, 这意味着 它们能够利用...
But out in the prehistoric seas, 但是在史前的海洋中 something is stirring. 有一些情况正在酝酿 Beneath the surface hangs a great swathe of plankton. 水面下漂浮着大量浮游生物 Microscopic cells like these have just evolved something new, 这样微小的细胞 刚刚进化出了一样新的东西 photosynthesis...
life as we know it was impossible. 我们所知的生命不可能存在 But out in the prehistoric seas, 但是在史前的海洋中 something is stirring. 有一些情况正在酝酿 Beneath the surface hangs a great swathe of plankton. 水面下漂浮着大量浮游生物 Microscopic cells like these have just evolved so...
Their explosive power, 其爆♥炸♥声 one of the few sounds in this otherwise silent realm. 是那个原本寂静的世界中 为数不多的声音之一 With the world made up of nothing but toxic air and rivers of molten rock... 当时的世界只有 有毒气体和熔岩河流 life as we know it was impossible. 我们所知...
one of the few sounds in this otherwise silent realm. 是那个原本寂静的世界中 为数不多的声音之一 With the world made up of nothing but toxic air and rivers of molten rock... 当时的世界只有 有毒气体和熔岩河流 life as we know it was impossible. 我们所知的生命不可能存在 But out in the prehis...
With the world made up of nothing but toxic air and rivers of molten rock... 当时的世界只有 有毒气体和熔岩河流 life as we know it was impossible. 我们所知的生命不可能存在 But out in the prehistoric seas, 但是在史前的海洋中 something is stirring. 有一些情况正在酝酿 Beneath the surface h...
On land, conditions were even worse. 陆地上的情况更糟 Volcanoes had been erupting for millions of years. 火山已经喷发了数百万年 Their explosive power, 其爆♥炸♥声 one of the few sounds in this otherwise silent realm. 是那个原本寂静的世界中 为数不多的声音之一 With the world made up of...