全部文章
One of the reasons for the ongoing disaster... 酿成此等灾难的原因之一
Walden21
17 0 3

Tidal waves and erosion by the sea. 和潮汐的侵袭以及海水的腐蚀 Whole peoples depend on them. 所有人类都依赖于它们 Yet, they were reduced by half during the 20th century. 然而 20世纪内它们锐减过半 One of the reasons for the ongoing disaster... 酿成此等灾难的原因之一 Is these shrimp far...

Yet, they were reduced by half during the 20th century. 然而 20世纪内它们锐减过半
Walden21
17 0 3

Mangroves protect the coasts from hurricanes, 红树林保护海岸免于飓风 Tidal waves and erosion by the sea. 和潮汐的侵袭以及海水的腐蚀 Whole peoples depend on them. 所有人类都依赖于它们 Yet, they were reduced by half during the 20th century. 然而 20世纪内它们锐减过半 One of the reasons f...

Whole peoples depend on them. 所有人类都依赖于它们
Walden21
17 0 2

And mollusks that come to breed. 和前来繁殖的软体动物的庇护所 Mangroves protect the coasts from hurricanes, 红树林保护海岸免于飓风 Tidal waves and erosion by the sea. 和潮汐的侵袭以及海水的腐蚀 Whole peoples depend on them. 所有人类都依赖于它们 Yet, they were reduced by half during the 2...

Tidal waves and erosion by the sea. 和潮汐的侵袭以及海水的腐蚀
Walden21
17 0 3

Their roots entwine and form a shelter for the fish... 它们的根系缠绕形成鱼儿 And mollusks that come to breed. 和前来繁殖的软体动物的庇护所 Mangroves protect the coasts from hurricanes, 红树林保护海岸免于飓风 Tidal waves and erosion by the sea. 和潮汐的侵袭以及海水的腐蚀 Whole peoples dep...

Mangroves protect the coasts from hurricanes, 红树林保护海岸免于飓风
Walden21
17 0 1

Like coral reefs, they are a nursery for the oceans. 就像珊瑚礁 它们是海洋的托儿所 Their roots entwine and form a shelter for the fish... 它们的根系缠绕形成鱼儿 And mollusks that come to breed. 和前来繁殖的软体动物的庇护所 Mangroves protect the coasts from hurricanes, 红树林保护海岸免于飓...

And mollusks that come to breed. 和前来繁殖的软体动物的庇护所
Walden21
17 0 1

Mangroves are forests that step out onto the sea. 红树林是长出海面的森林 Like coral reefs, they are a nursery for the oceans. 就像珊瑚礁 它们是海洋的托儿所 Their roots entwine and form a shelter for the fish... 它们的根系缠绕形成鱼儿 And mollusks that come to breed. 和前来繁殖的软体动...

Their roots entwine and form a shelter for the fish... 它们的根系缠绕形成鱼儿
Walden21
17 0 2

We are of the same family. 我们同属一个家族 Mangroves are forests that step out onto the sea. 红树林是长出海面的森林 Like coral reefs, they are a nursery for the oceans. 就像珊瑚礁 它们是海洋的托儿所 Their roots entwine and form a shelter for the fish... 它们的根系缠绕形成鱼儿 And mo...

So what are we waiting for? 那我们还等什么呢
Walden21
17 0 2

And thousands of thriving species. 数以千计的兴旺物种 We know that the solutions are there today. 今天 我们知道了解决的方法 We all have the power to change. 我们有能力改变 So what are we waiting for? 那我们还等什么呢 [The End] [本集结束] [来自《家园 第二部分 Home Part2》第 592 行]

We all have the power to change. 我们有能力改变
Walden21
17 0 1

Thousands of rivers, lakes and glaciers... 数以千计的河流 湖泊 冰川 And thousands of thriving species. 数以千计的兴旺物种 We know that the solutions are there today. 今天 我们知道了解决的方法 We all have the power to change. 我们有能力改变 So what are we waiting for? 那我们还等什么呢 [T...

We know that the solutions are there today. 今天 我们知道了解决的方法
Walden21
17 0 0

We still have half the world's forests, 我们仍然拥有世界上一半的森林 Thousands of rivers, lakes and glaciers... 数以千计的河流 湖泊 冰川 And thousands of thriving species. 数以千计的兴旺物种 We know that the solutions are there today. 今天 我们知道了解决的方法 We all have the power...