to being bigger than dinosaurs. 变得比恐龙还大 With each giant breath, 通过大口呼吸 they use oxygen far more effectively than Maiacetus. 它们利用氧气的效率远高于慈母鲸 And being warm-blooded, 而且由于是温血动物 their muscles are always at a temperature for maximum performance....
allowing the giants of today to evolve. 使如今的巨兽得以进化 The mammals had gone from tiny land animals... 哺乳动物从微小的陆地动物 to being bigger than dinosaurs. 变得比恐龙还大 With each giant breath, 通过大口呼吸 they use oxygen far more effectively than Maiacetus. 它们利用氧...
it fed an explosion of life... 生命爆♥炸♥式发展 allowing the giants of today to evolve. 使如今的巨兽得以进化 The mammals had gone from tiny land animals... 哺乳动物从微小的陆地动物 to being bigger than dinosaurs. 变得比恐龙还大 With each giant breath, 通过大口呼吸 they use oxygen f...
The mammals had gone from tiny land animals... 哺乳动物从微小的陆地动物 to being bigger than dinosaurs. 变得比恐龙还大 With each giant breath, 通过大口呼吸 they use oxygen far more effectively than Maiacetus. 它们利用氧气的效率远高于慈母鲸 And being warm-blooded, 而且由于是温血动物 their ...
but it was only a matter of time. 但这只是时间问题 As the planet continued to cool, 随着地球持续降温 it fed an explosion of life... 生命爆♥炸♥式发展 allowing the giants of today to evolve. 使如今的巨兽得以进化 The mammals had gone from tiny land animals... 哺乳动物从微小的陆地动物 to ...
As the planet continued to cool, 随着地球持续降温 it fed an explosion of life... 生命爆♥炸♥式发展 allowing the giants of today to evolve. 使如今的巨兽得以进化 The mammals had gone from tiny land animals... 哺乳动物从微小的陆地动物 to being bigger than dinosaurs. 变得比恐龙还大 With e...
Mammals had a long way to go to become masters of the world's oceans, 哺乳动物想要成为海洋的主宰 还有很长的路要走 but it was only a matter of time. 但这只是时间问题 As the planet continued to cool, 随着地球持续降温 it fed an explosion of life... 生命爆♥炸♥式发展 allowing the gian...
and able to breathe once more. 又能呼吸了 Mammals had a long way to go to become masters of the world's oceans, 哺乳动物想要成为海洋的主宰 还有很长的路要走 but it was only a matter of time. 但这只是时间问题 As the planet continued to cool, 随着地球持续降温 it fed an explosion o...
Safe 安全了 and able to breathe once more. 又能呼吸了 Mammals had a long way to go to become masters of the world's oceans, 哺乳动物想要成为海洋的主宰 还有很长的路要走 but it was only a matter of time. 但这只是时间问题 As the planet continued to cool, 随着地球持续降温 it fed an ex...
But time is running out. 但是快没时间了 A gully provides cover. 一条海沟提供了掩护 Safe 安全了 and able to breathe once more. 又能呼吸了 Mammals had a long way to go to become masters of the world's oceans, 哺乳动物想要成为海洋的主宰 还有很长的路要走 but it was only a matter of ti...