-Is that a yes? Does anyone speak octopus? -Sorry. -你是同意了吗 有人会说章鱼的语言吗 -对不起 -No, not a clue. -Blast it. -不会 完全不会 -他妈的 You... free... us. 你 放了 我们 We give you... many fishes. 我们给你 许多鱼 What is that? 那是什么 -Oh, great. -Oh, no! This is it! -哦 太好了 ...
All right, all right, octopus. 没事 没事 章鱼 Whatever Dave's paying you, I'll double it. 无论戴夫给你多少钱 我会给你双倍 -Is that a yes? Does anyone speak octopus? -Sorry. -你是同意了吗 有人会说章鱼的语言吗 -对不起 -No, not a clue. -Blast it. -不会 完全不会 -他妈的 You... free......
Crikey. 哎呀 All right, all right, octopus. 没事 没事 章鱼 Whatever Dave's paying you, I'll double it. 无论戴夫给你多少钱 我会给你双倍 -Is that a yes? Does anyone speak octopus? -Sorry. -你是同意了吗 有人会说章鱼的语言吗 -对不起 -No, not a clue. -Blast it. -不会 完全不会 -他妈的 You...
Whatever Dave's paying you, I'll double it. 无论戴夫给你多少钱 我会给你双倍 -Is that a yes? Does anyone speak octopus? -Sorry. -你是同意了吗 有人会说章鱼的语言吗 -对不起 -No, not a clue. -Blast it. -不会 完全不会 -他妈的 You... free... us. 你 放了 我们 We give you... many fishes....
Full speed ahead, gentlemen. The monsters are due in Manhattan! 全速向前 绅士们 把这些怪物送去曼哈顿 Sorry. 对不起 Crikey. 哎呀 All right, all right, octopus. 没事 没事 章鱼 Whatever Dave's paying you, I'll double it. 无论戴夫给你多少钱 我会给你双倍 -Is that a yes? Does anyo...
Sorry. 对不起 Crikey. 哎呀 All right, all right, octopus. 没事 没事 章鱼 Whatever Dave's paying you, I'll double it. 无论戴夫给你多少钱 我会给你双倍 -Is that a yes? Does anyone speak octopus? -Sorry. -你是同意了吗 有人会说章鱼的语言吗 -对不起 -No, not a clue. -Blast it. -不会 完全...
Oh, well, this is why we test things, people. 哦 好吧 所以我们才要试验 人们 I'll have to lower the power for the others. 下一次我会降低点能量 Full speed ahead, gentlemen. The monsters are due in Manhattan! 全速向前 绅士们 把这些怪物送去曼哈顿 Sorry. 对不起 Crikey. 哎呀 All right, ...
I'll have to lower the power for the others. 下一次我会降低点能量 Full speed ahead, gentlemen. The monsters are due in Manhattan! 全速向前 绅士们 把这些怪物送去曼哈顿 Sorry. 对不起 Crikey. 哎呀 All right, all right, octopus. 没事 没事 章鱼 Whatever Dave's paying you, I&...
No. 不 Oh, well, this is why we test things, people. 哦 好吧 所以我们才要试验 人们 I'll have to lower the power for the others. 下一次我会降低点能量 Full speed ahead, gentlemen. The monsters are due in Manhattan! 全速向前 绅士们 把这些怪物送去曼哈顿 Sorry. 对不起 Crikey. 哎呀 All r...
You maniac! You blew him up! 你这个疯子 你把他炸飞了 No. 不 Oh, well, this is why we test things, people. 哦 好吧 所以我们才要试验 人们 I'll have to lower the power for the others. 下一次我会降低点能量 Full speed ahead, gentlemen. The monsters are due in Manhattan! 全速向前 ...