全部文章
I mean, doesn't that just confuse things? 那样不会产生歧义吗
Walden21
0 0 2

The signal isn't so you know it's me. 信♥号♥♥不是为了验明我的正身 It's so you know I wasn't eaten by an animal. 是为了证明我还没被野兽吃掉 Then why is the signal an animal noise? 那为何信♥号♥♥是野兽叫啊 I mean, doesn't that just confuse things? 那样不会产生歧义吗 ...

I'm still waiting for the signal. 我还在等信♥号♥♥
Walden21
0 0 2

It's so you know I wasn't eaten by an animal. 是为了证明我还没被野兽吃掉 Then why is the signal an animal noise? 那为何信♥号♥♥是野兽叫啊 I mean, doesn't that just confuse things? 那样不会产生歧义吗 I'm still waiting for the signal. 我还在等信♥号♥♥ Mom, we're...

Mom, we're ready to leave! 妈妈 准备出发
Walden21
0 0 2

Then why is the signal an animal noise? 那为何信♥号♥♥是野兽叫啊 I mean, doesn't that just confuse things? 那样不会产生歧义吗 I'm still waiting for the signal. 我还在等信♥号♥♥ Mom, we're ready to leave! 妈妈 准备出发 Mom? 妈妈 Still alive! 我还没死呢 It's still e...

The signal isn't so you know it's me. 信♥号♥♥不是为了验明我的正身
Walden21
0 0 3

I am waiting for the signal, Dad! 我在乖乖等信♥号♥♥呢 老爸 Never mind, Thunk. Just come out. 没事了 桑克 出来吧 But if you don't give me the signal, how do I know you're my dad? 可如果你不发信♥号♥♥ 我怎么知道你是我老爸 The signal isn't so you know it's me. 信♥号...

It's so you know I wasn't eaten by an animal. 是为了证明我还没被野兽吃掉
Walden21
0 0 0

Never mind, Thunk. Just come out. 没事了 桑克 出来吧 But if you don't give me the signal, how do I know you're my dad? 可如果你不发信♥号♥♥ 我怎么知道你是我老爸 The signal isn't so you know it's me. 信♥号♥♥不是为了验明我的正身 It's so you know I wasn't ea...

Then why is the signal an animal noise? 那为何信♥号♥♥是野兽叫啊
Walden21
0 0 2

But if you don't give me the signal, how do I know you're my dad? 可如果你不发信♥号♥♥ 我怎么知道你是我老爸 The signal isn't so you know it's me. 信♥号♥♥不是为了验明我的正身 It's so you know I wasn't eaten by an animal. 是为了证明我还没被野兽吃掉 Then why is t...

I am waiting for the signal, Dad! 我在乖乖等信♥号♥♥呢 老爸
Walden21
0 0 3

- Ugga! - As soon as I get Sandy, -乌格 -一抓到仙蒂 I'll go back in, and you can give the signal. 我就回洞里 你就可以发信♥号♥♥了 No. But you're already out now. 可是 你已经出来了啊 I am waiting for the signal, Dad! 我在乖乖等信♥号♥♥呢 老爸 Never mind, Thunk. Just come ou...

Never mind, Thunk. Just come out. 没事了 桑克 出来吧
Walden21
0 0 1

I'll go back in, and you can give the signal. 我就回洞里 你就可以发信♥号♥♥了 No. But you're already out now. 可是 你已经出来了啊 I am waiting for the signal, Dad! 我在乖乖等信♥号♥♥呢 老爸 Never mind, Thunk. Just come out. 没事了 桑克 出来吧 But if you don't give me th...

But if you don't give me the signal, how do I know you're my dad? 可如果你不发信♥号♥♥ 我怎么知道你是我老爸
Walden21
0 0 3

No. But you're already out now. 可是 你已经出来了啊 I am waiting for the signal, Dad! 我在乖乖等信♥号♥♥呢 老爸 Never mind, Thunk. Just come out. 没事了 桑克 出来吧 But if you don't give me the signal, how do I know you're my dad? 可如果你不发信♥号♥♥ 我怎么知道你是我老爸 Th...

- Ugga! - As soon as I get Sandy, -乌格 -一抓到仙蒂
Walden21
0 0 2

You're being so... so dramatic. 你真是 太夸张了 No, no, no, Sandy, come back here! 别别别 仙蒂 快回来 Remember the signal. Good girls wait for the signal. 记住信♥号♥♥ 好女孩总是等信♥号♥♥ - Ugga! - As soon as I get Sandy, -乌格 -一抓到仙蒂 I'll go back in, and you ca...