- but in the pitch black the swiftlets manage unerringly to locate their individual nesting sites,
但是金丝燕却能在黑暗中 准确无误地到达自己的筑巢点
- which are only a few centimetres across.
而它们的巢窝相隔不过几厘米远
- It's a remarkable skill and one we still do not fully understand.
我们至今仍未能完全了解 这种了不起的本领
- These birds are unusual for another reason.
这些鸟之所以特别还有另外一个原因
- Their little cup-like nests are made entirely from threads of saliva.
它们小巧的杯状燕窝完全由唾液丝筑建
- It takes more than 30 days to complete one.
每个燕窝得花上30多天才能完工
- The nests are very precious objects,
燕窝是非常珍贵的东西
来自《行星地球 第一季 第四集 Planet Earth S01E04 洞穴》第 118 行