- But their greatest test lies ahead.
但是最大的考验还在前头
- As winter advances, frequent blizzards drive the temperature down.
随着隆冬的逼近,暴风雪越来越频繁 温度越来越低
- It's now 60 degrees below zero.
现在已经是零下60度
- The birds at the edge of the huddle bear the brunt of the 100-mile-an-hour winds
处于边缘的企鹅承受着时速100英里的狂风袭击
- and so provide shelter to those taking their turn in the middle.
以便保护轮流站在中间的企鹅
- Abandoned by the sun, the males are left alone with their eggs
太阳已经完全消失,雄企鹅们与它们的蛋相依为命
- to face the coldest, darkest winter on Earth.
来抵抗这地球上最寒冷、最黑暗的冬天
来自《行星地球 第一季 第六集 Planet Earth S01E06 冰雪世界》第 123 行