- The ice is becoming too weak to support a male polar bear.
冰面开始变薄 已经很难承受一只雄性北极熊的重量
- He attempts to spread his weight,
这只北极熊试图分散身体的重量
- but the ice that has supported him all winter is rapidly disintegrating.
但是在冬天能够支撑它的冰面现在正迅速地解体
- Each year, as the climate warms, the Arctic holds less ice.
每年的天气变暖时 北冰洋的冰就会减少
- This is a disaster for polar bears.
对于北极熊而言 这是一场灾难
- Without its solid platform, they can't hunt the seals they need in order to survive.
没有坚实的冰作为平台, 北极熊就不能猎捕它们赖以生存的海豹
- This may be a glimpse of the unstable future faced by this magnificent creature.
这种巨大生物的前途很不乐观
来自《行星地球 第一季 第六集 Planet Earth S01E06 冰雪世界》第 200 行