to seat a bastard in their midst. 对王族是一种侮辱

阅读次数 1
  1. Rode all day. Didn't want to leave you alone with the Lannisters.
    赶了一天路,不想让你独自面对兰尼斯特家
  2. Why aren't you at the feast?
    你怎么不去参加宴席
  3. Lady Stark thought it might insult the royal family
    史塔克夫人认为,今晚若让私生子同桌用餐
  4. to seat a bastard in their midst.
    对王族是一种侮辱
  5. Well, you're always welcome on the wall.
    长城倒是永远欢迎你
  6. No bastard was ever refused a seat there.
    私生子在那儿都有座
  7. So take me with you when you go back.
    那回去的时候带我一道走吧

来自《权力的游戏 第一季 第一集 Game of Thrones S01E01 七国皇帝对临冬城主委以重任》第 386 行

0 Answers