Monica: Why? Why? Why, why would anybody do something like that? 为什么?为什么?为什么啊?为什么会有人这样做?

阅读次数 2
  1. Frannie: Are you kidding? I take credit for Paul.
    开玩笑吧?保罗还欠我人情呢。
  2. Frannie: Y'know before me, there was no snap in his turtle for two years.
    在我之前,他已经有两年没有做♥爱了。(no snap in his turtle:北美洲有种snapping turtle,是咬人的且很厉害,被咬了就很疼,那么当这个turtle不再有能力去snap的时候,就没有什么好怕的了,也就是说没有多大能耐没多大用,以这个来比喻Paul有两年没有性生活了。)
  3. Joey: Of course it was a lie.
    当然那是个惯用伎俩!
  4. Monica: Why? Why? Why, why would anybody do something like that?
    为什么?为什么?为什么啊?为什么会有人这样做?
  5. Ross: I assume we're looking for an answer more sophisticated than :"To get you into bed. "
    我猜我们在寻找一个比“把你弄上床”更深奥的答案。
  6. Monica: I hate men! I hate men!
    我恨男人,我恨男人!
  7. Phoebe: Oh no, don't hate, you don't want to put that out into the universe.
    不,不要讨厌,你不会想要把他们扔出宇宙的。

来自《老友记 第一季 第一集 莫妮卡的新室友 Friends S01E01: The one where Monica gets a new roommate》第 264 行

0 Answers