Chandler: Oh, uh, that would be mine. See, I wrote a note to myself, and then I realized I didn't need the note, so I balled it up and......now I wish I was dead. 噢,呃,应该是我的,我写给自己一张便条,后来觉得自己不需要了,于是将它揉成纸团,现在我希望我已经死了。

阅读次数 1
  1. Monica: Are you through with that?
    喝完没?
  2. Joey: Yeah, sorry, the swallowing slowed me down.
    抱歉,吞下去的时间太慢。
  3. Monica: Whose little ball of paper is this? !
    这是谁的小纸团?
  4. Chandler: Oh, uh, that would be mine. See, I wrote a note to myself, and then I realized I didn't need the note, so I balled it up and......now I wish I was dead.
    噢,呃,应该是我的,我写给自己一张便条,后来觉得自己不需要了,于是将它揉成纸团,现在我希望我已经死了。
  5. Phoebe: She already fluffed that pillow. Monica, you know, you already fluffed. It's fine.
    她已经拍松过那个枕头。摩妮卡,你已经拍过了枕头了?可以了。(fluff:拍松软。)
  6. Monica: Look, I'm sorry, guys, I just don't wanna give them any more ammunition than they already have.
    听着,抱歉各位,我只是不想给他们更多借题发挥的机会。(ammunition:弹药、军火。)
  7. Chandler: Yes, and we all know how cruel a parent can be about the flatness of a child's pillow.
    嗯,我们都知道,父母对孩子的枕头要求有多苛刻。

来自《老友记 第一季 第二集 超声波产检 Friends S01E02: The one with the sonogram at the end》第 42 行

0 Answers