Barry: Not for her. Listen, I really wanted to thank you. 为了她我不讨厌,我真的得感谢你。

阅读次数 1
  1. Rachel: Oh! Well, um... You've got plugs!
    哦,呃,你去做植发了?
  2. Barry: Careful! They haven't quite taken yet.
    小心,还没牢固呢。
  3. Rachel: And you've got lenses! But you hate sticking your finger in your eye!
    你还戴了隐形眼镜?但你不是讨厌将手指放进眼睛里吗?
  4. Barry: Not for her. Listen, I really wanted to thank you.
    为了她我不讨厌,我真的得感谢你。
  5. Rachel: Okay.
    好吧。
  6. Barry: See, about a month ago, I wanted to hurt you. More than I've ever wanted to hurt anyone in my life. And I'm an orthodontist.
    一个月前我想伤害你,我这辈子从未如此想伤害一个人。而且我是个整牙医师。(orthodontist:正齿医生,矫形牙医。)
  7. Barry: You know, you were right? I mean, I thought we were happy.
    你知道么,你说得没错,我是说,我以为我们以前很快乐。

来自《老友记 第一季 第二集 超声波产检 Friends S01E02: The one with the sonogram at the end》第 243 行

0 Answers