Phoebe: Okay. I'd just I'd never be able to enjoy it. It would be like this giant karmic debt. 嗯,我只是永远无法安心享用它,它就像是一个巨大的罪孽。(karmic:命运的,因果报应的。)

阅读次数 1
  1. Phoebe: Okay. Okay, let's say I bought a really great pair of shoes. Do you know what I'd hear, with every step I took? "Not mine. Not mine. Not mine."
    好吧,好吧。比方说我买了双很棒的鞋。随着我踏出的每一步,你知道我会听到什么吗?“不是我的。不是我的。不是我的。”
  2. Phoebe: Even if I was happy and skipping, I'd hear: "Not not mine. Not not mine."
    即使我很快乐边走边跳,都会听到“不是我的,不是我的”。
  3. Monica: We're with you. We got it.
    我们支持你。我们理解了。
  4. Phoebe: Okay. I'd just I'd never be able to enjoy it. It would be like this giant karmic debt.
    嗯,我只是永远无法安心享用它,它就像是一个巨大的罪孽。(karmic:命运的,因果报应的。)
  5. Rachel: Chandler, what are you doing?
    钱德勒,你在干什么?
  6. Monica: Hey. What are you doing?
    嗨,你在干什么?
  7. All: Oh! Oh, gross!
    噢,噢,真恶心!

来自《老友记 第一季 第三集 飞来横财 Friends S01E03: The one with the thumb》第 79 行

0 Answers