Monica: Did you ever go out with a guy your friends all really like? 你和你朋友都喜欢的人约会过吗?

阅读次数 0
  1. Phoebe: Yeah, because otherwise someone might get what they actually ordered.
    是啊,因为不然的话有顾客就会拿到他们真正点的东西了。
  2. All: Well. Oh...
    好吧。
  3. Rachel: Ohh. The hair comes out, and the gloves come off.
    哦哦哦,豁出去了(要开始认真做某事)。(这是一句俗语。来源于带着帽子和手套的淑女,准备开始认真做某事的时候,摘下帽子(露出头发),脱下手套,拿出气势。)
  4. Monica: Did you ever go out with a guy your friends all really like?
    你和你朋友都喜欢的人约会过吗?
  5. Paula: No.
    没有。
  6. Monica: Okay. Well, I'm going out with a guy my friends all really like.
    那好,我和一个朋友都喜欢的人约会了。
  7. Paula: Wait wait. . we talking about the coyotes here? All right, a cow got through!
    等等,我们是在谈论那群狼吗?好吧,一头牛居然存活了。

来自《老友记 第一季 第三集 飞来横财 Friends S01E03: The one with the thumb》第 226 行

0 Answers