- Joey: Leetch spots Messier in the crease here's the pass!
Leetch瞄到禁区里的Messier, 看传球!(spot:瞄准,紧盯。crease: 禁区。) - Chandler: We'll take a brief time out while Messier stops to look at some women's shoes.
Messier停下来看女式鞋的时候我们休息一会吧。 - Ross: Carol was wearing boots just like those the night that we we first y'know. Fact, she, uh she never took them off, 'cause we, we...Sorry. Sorry.
那天晚上卡萝就是穿的这种靴子,我们的第一次,你知道,实际上,她,呃,她一直没脱靴,因为我们,我们。。。对不起,对不起。 - Joey: I can not believe.
难以相信。 - Chandler: What?
又怎么了? - Ross: Peach pit.
桃核儿。 - Chandler: Yes, Bunny?
又怎样,可怜娃?
来自《老友记 第一季 第四集 乔治·史蒂法诺普洛先生 Friends S01E04: The one with George Stephanopoulos》第 84 行