- Chandler: Oh, and uh, the fabric softener?
哦,还有,还带织物柔顺剂? - Ross: Okay, okay, now what is wrong with my Snuggles? What, it says I'm a sensitive, warm kinda guy, you know, like a little fuzzy bear. All right, I can pick something else up on the way.
好,好,我的斯耐格柔顺剂又怎么了?怎么了,这表示我是一个敏感、体贴的人,你懂的,就像一只毛绒绒的小熊。好吧,我可以顺路买点其他的用。 - Monica: Thank you. So what does this Bob guy look like? Is he tall? Short?
谢谢你,那这个鲍勃长什么样?高还是矮? - Joey: Yep.
对。 - Monica: Which?
哪一样? - Joey: Which what?
什么哪一样? - Monica: You've never met Bob, have you?
你没见过鲍勃,对不?
来自《老友记 第一季 第五集 洗衣服 Friends S01E05: The one with the East German laundry detergent》第 90 行