Joey: Well, who's to say what's true? I mean... 好吧,谁说是真的?我是说......

阅读次数 0
  1. Monica: Close? She's got her tongue's in his ear.
    感情很好?她舌头都伸进了他耳朵里了。
  2. Joey: Oh, like you've never gotten a little rambunctious with Ross.
    哦,好像你就从来不对罗斯做点粗犷的小动作似的。(rambunctious:粗犷的,粗暴的。)
  3. Monica: Joey, this is sick, it's disgusting, it's, it's... not really true, is it?
    乔伊,这太变态了,太恶心了,太......这不是真的,对不对?
  4. Joey: Well, who's to say what's true? I mean...
    好吧,谁说是真的?我是说......
  5. Monica: Oh my god, what were you thinking?
    哦,我的天,你在想些什么啊?
  6. Joey: All right, look, l'm not proud of this, Okay? Well, maybe I am a little.
    好吧,我也不想这样的,好吗?嗯,可能有一点。
  7. Monica: l'm out of here!
    我要走了。

来自《老友记 第一季 第五集 洗衣服 Friends S01E05: The one with the East German laundry detergent》第 209 行

0 Answers