Chandler: Thank God you didn't try to fan out the magazines. I mean, she'll scratch your eyes right out. 幸好你没摊开杂志。她会把你的眼珠挖出来的。

阅读次数 3
  1. Monica: Yeah, yeah, it's interesting. . But you know what? Just for fun...let's see what it looked like in the old spot. Just to compare.
    很有趣……但是你觉得这样呢,只是好玩......我们看它在原来位置的感觉如何。只是做个比较。
  2. Monica: Uh! Well, it looks good there too. Let's just leave it there for a while.
    让我看看恩,放那儿看起来也不错啊,就摆那儿一阵子吧。
  3. Phoebe: I can't believe you tried to move the green ottoman.
    我不敢相信你竟然想移动绿色垫脚凳。
  4. Chandler: Thank God you didn't try to fan out the magazines. I mean, she'll scratch your eyes right out.
    幸好你没摊开杂志。她会把你的眼珠挖出来的。
  5. Monica: You guys, I am not that bad!
    各位,我没那么可恶吧!
  6. Phoebe: Yeah, you are, Monica.
    是,你就是那样,莫妮卡。
  7. Phoebe: Remember when I lived with you? You were like, a little, y'know, Ree! Ree! Ree! Ree!
    记得我和你一起住的时候吗?你就像,有一点,恩,叽!叽!叽!

来自《老友记 第一季 第六集 屁股秀 Friends S01E06: The one with the Butt》第 141 行

0 Answers