- Monica: All right. It's wasn't a crush. It's a dent.
好吧,这不算是迷恋,是有点印象。(dent:凹痕。) - Joey: A big dent?
很深的印象吗? - Monica: Look, you were moving your furniture upstairs. I thought you had nice arms. That's all.
你那时候正在把家具往上楼抬。我觉得你的胳膊不错,仅此而已。 - Joey: Nice arms, huh? Hey, Mon, I'm moving the chair... Do anything for you?
哦,胳膊不错,是吗?嘿,Mon,我在搬椅子哦。你有什么感觉吗? - Ross: You know, with all the lights out, you can actually see the stars.
当所有的灯都灭了,你就能真正地看到星星了。 - Rachel: Hmmm...so nice.
嗯,太美了。 - Ross: OK, I have a question. Well, actually, it's not so much a question, as it's more about a general wondering...ment......
好吧,我有个问题。嗯,实际上,与其说是问题……不如说是一个一般的的疑惑……时刻。
来自《老友记 第一季 第七集 大停电 Friends S01E07: The one with the Blackout》第 143 行