Shelley: Hey gorgeous, how's it going? 嗨,帅哥,你怎么样?

阅读次数 0
  1. Shelley: Hey gorgeous, how's it going?
    嗨,帅哥,你怎么样?
  2. Chandler: Dehydrated Japanese noodles under fluorescent lights...does it get better than this?
    在荧火灯下吃日本方便面…我能有多好?(dehydrated:脱水的。fluorescent:荧光的; 发荧光的;(颜色、材料等)强烈反光的。)
  3. Shelley: Question. You're not dating anybody, are you, because I met somebody who would be perfect for you.
    问个问题。你没有约会对象,是吧,因为我碰到个人与你非常般配。
  4. Chandler: Ah, you say perfect might be a problem. Had you said 'codependent', or 'self-destructive'...
    额,说“完美”也许有点不恰当。你如果说“相互依靠”,或者“自我毁灭”的话...

来自《老友记 第一季 第八集 祖母死了两回 Friends S01E08: The one Where Nana Dies Twice》第 1 行

0 Answers