- Chandler: That's so funny, 'cause I was thinking you look more like Joey Tribbiani, man slash woman.
真有趣,因为我正想说:你看起来更像Joey Tribbiani,男人兼女人。 - Phoebe: What were you modeling for?
你给什么当模特? - Joey: You know those posters for the city free clinic?
你知道那些市立免费诊所的海报吗? - Monica: Oh, wow, so you're gonna be one of those "healthy, healthy, healthy guys"?
噢,哇,那你不就成了那些"健康健康健康家族"中的一员了吗? - Phoebe: You know, the asthma guy was really cute.
那个哮喘病人还真可爱。(asthma:气喘,哮喘。) - Chandler: Do you know which one you're gonna be?
你知道你要扮演哪一个吗? - Joey: No, but I hear lyme disease is open, so you know
不知道,但是我听说莱姆病还没人演,所以... (lyme:莱姆病(由扁虱叮咬而出现麻疹、发烧等症状的一种传染性疾病)。)
来自《老友记 第一季 第九集 超人狗气球飞走了 Friends S01E09: The one Where Underdog Gets Away》第 23 行