- Monica: Oh, wow, so you're gonna be one of those "healthy, healthy, healthy guys"?
噢,哇,那你不就成了那些"健康健康健康家族"中的一员了吗? - Phoebe: You know, the asthma guy was really cute.
那个哮喘病人还真可爱。(asthma:气喘,哮喘。) - Chandler: Do you know which one you're gonna be?
你知道你要扮演哪一个吗? - Joey: No, but I hear lyme disease is open, so you know
不知道,但是我听说莱姆病还没人演,所以... (lyme:莱姆病(由扁虱叮咬而出现麻疹、发烧等症状的一种传染性疾病)。) - Chandler: Good luck, man. I hope you get it.
祝你好运,老兄。我希望你能录取(染上). - Joey: Thanks.
谢谢。 - Ross: Well, you were right. How can they do this to us, huh? It's Thanksgiving.
好吧,你是对的。他们怎能抛下我们不管?这可是感恩节。
来自《老友记 第一季 第九集 超人狗气球飞走了 Friends S01E09: The one Where Underdog Gets Away》第 26 行