Monica: OK, I'll tell you what. How about I cook dinner at my place? I'll make it just like Mom's. 好,我提议。我在我那儿做顿大餐,怎么样?我会做得和妈妈的一样。

阅读次数 0
  1. Chandler: Good luck, man. I hope you get it.
    祝你好运,老兄。我希望你能录取(染上).
  2. Joey: Thanks.
    谢谢。
  3. Ross: Well, you were right. How can they do this to us, huh? It's Thanksgiving.
    好吧,你是对的。他们怎能抛下我们不管?这可是感恩节。
  4. Monica: OK, I'll tell you what. How about I cook dinner at my place? I'll make it just like Mom's.
    好,我提议。我在我那儿做顿大餐,怎么样?我会做得和妈妈的一样。
  5. Ross: Will you make the mashed potatoes with the lumps?
    你会做那种有块状的土豆呢吗?
  6. Monica: You know, they're not actually supposed to have...I'll work on the lumps. Joey, you're going home, right?
    可是,土豆泥不应该有...我做土豆块。Joey,你要回家,是吗?
  7. Joey: Yeah.
    没错。

来自《老友记 第一季 第九集 超人狗气球飞走了 Friends S01E09: The one Where Underdog Gets Away》第 30 行

0 Answers