- Joey: Hey, we all had better plans. Okay? This was nobody's first choice.
我们本来都有更好的计划的,这不是大伙的最佳选择。 - Monica: Oh, really? So why was I busting my ass to make this delicious Thanksgiving dinner?
噢,真的吗?那我何苦为什么做这顿丰盛的感恩节大餐?!(bust one’s ass:拼命做(俚语)。) - Joey: You call that delicious?
你管这叫丰盛吗? - Monica: Stop it, stop it, stop it!
闭嘴,闭嘴,闭嘴! - Chandler: Now this feels like Thanksgiving.
终于有了点感恩节的气氛了。 - Rachel: Skiing. Shoop, shoop, shoop...
哦,滑雪,咻,咻,咻… - Monica: Shoop!
咻。
来自《老友记 第一季 第九集 超人狗气球飞走了 Friends S01E09: The one Where Underdog Gets Away》第 227 行