- Ross: It's perfect, we will put it between lunch and breakfast.
好极了,我们可以把它放在早饭和午饭之间。 - Chandler: It's just that I'm sick of being a victim of this Dick Clark holiday. I say this year, no dates, we make a pact. Just the six of us...dinner.
我只是再也不想做被新年典礼冷落的受害者了。所以我们不如一起约定,拒绝一切约会,就我们6个共进晚餐。(Dick Clark:迪克·克拉克是美国知名电视制片人,后因心脏病病发救治无效,于美国逝世,享年82岁。) - All: Sure. I'll do that. Alright.
好吧。我同意。不错。 - Chandler: Y'know, I was hoping for a little more enthusiasm.
反响可否再热烈些? - All: Oh, Wooh!!
喔,哇哦! - Rachel: Phoebe, you're on.
菲比,轮到你了。 - Phoebe: Oh, oh, good.
好的。
来自《老友记 第一季 第十集 猴子 Friends S01E10: The one with the Monkey》第 37 行