- Well, he's kinda like the guy I went to see that with. Except...he's smarter, and gentler, and sweeter...
我会想和他这样的男人去看这部电影。除了,额,他很聪明、很绅士,还很贴心...... - I just wanna be with him all the time. You know, day and night, and night and day, and special occasions.
我只想整天和他厮守在一起,不管白天还是夜晚,夜晚还是白天,以及一些特殊的节日...... - Chandler: Wait a minute, wait a minute, I see where this is going, you're gonna ask him to New Year's, aren't you. You're gonna break the pact. She's gonna break the pact.
等等,等等,我知道了,你想邀他共度新年,对不对?你想放我们鸽子,她想打破约定。 - Phoebe: No, no, no, no, no, no. Yeah, could I just?
不不不,不是……好吧,是的,可以吗? - Chandler: Yeah, because I already asked Janice.
可以,因为我已经约了詹妮丝。 - All: Oh! What? !
什么!? - Ross: Come on, this was a pact! This was your pact!
这可是个约定!这是你提出的约定!
来自《老友记 第一季 第十集 猴子 Friends S01E10: The one with the Monkey》第 66 行