David: You want me to actually throw you or you you wanna just hop? 你想让我丢你上去还是自己跳上去?

阅读次数 0
  1. David: Okay, okay. Y'know what, this was just really expensive. and I'll take...this was a gift.
    好的,来吧...不过这东西很贵的,还有这个,是别人送的。
  2. Phoebe: Okay, now you're just kinda tidying.
    额,你这是在清理。
  3. David: Okay, okey, what the hell, what the hell.
    好吧,管他呢。
  4. David: You want me to actually throw you or you you wanna just hop?
    你想让我丢你上去还是自己跳上去?
  5. Phoebe: I can hop.
    我自己跳好了。
  6. Ross: So tell me something. What does the phrase 'no date pact' mean to you?
    告诉我,'没有约会的约定' 对你们的意义何在?
  7. Monica: Okay, look, I'm sorry, okay. It's just that Chandler has somebody, and Phoebe has somebody I thought I'd ask Fun Bobby.
    抱歉,不过钱德勒找了人,菲比也有对象了,所以我决定约搞笑巴比。

来自《老友记 第一季 第十集 猴子 Friends S01E10: The one with the Monkey》第 101 行

0 Answers