- TV: Hi, This is Dick Clark in Times Square. We're in a virtual snowstorm of confetti here in Times Square. It gets bigger and better every year....
我是迪克·克拉克,在时代广场为你做实况报导,这儿的五彩纸片漫天飘舞,一年比一年喜庆。(confetti:(婚礼时撒在新娘新郎身上的) 五彩纸屑。) - Joey: Here you go, kids.
好好睡吧,孩子。 - Chandler: And then the peacock bit me. Please kiss me at midnight!
然后那孔雀就咬了我...求你在午夜亲我好吗? - Joey: You seen Sandy?
看见桑迪没? - Chandler: I don't know how to tell you this...but she's in Monica's bedroom getting it on with Max, that scientist geek.Cool, look at that, I did know how to tell you.
我不知该怎么跟你说,她和那个科学家书呆子马克斯在摩妮卡的房里厮混。不错,你看我还是说了。 - Rachel: Hey, everybody, the ball is dropping.
各位,大球要掉下来了。 - All: What?
什么?
来自《老友记 第一季 第十集 猴子 Friends S01E10: The one with the Monkey》第 246 行