- Phoebe: I'm in.
我要。 - Mrs. Bing: There y'go. Ross?
给你,Ross? - Ross: Uh, I'm not really a shot drinking kinda guy.
呃,我不太喝这种酒。 - Rachel: Hi! Sorry sorry we're late, we, uh, kinda just, y'know lost track of time.
抱歉,抱歉我们迟到了,呃,我们有点,忘了时间。 - Ross:...But a man can change. Anyone want me to appraise anything?
但是男人是可以改变的。有人要我评价什么吗? - Ross: Well, I'm gonna go to tinkertown.
好吧,我要闪人了。(Tinkertown: 是美国人的一句口头语,如果想脱身的时候就会这么说。) - Rachel: Mrs. Bing, I have to tell you, I have read everything you've ever written. No, I mean it! I mean, when I read Euphoria at Midnight, all I wanted to do was become a writer.
Bing太太,跟你说, 我拜读过你所有的大作。不,我是说真的,我读过《午夜的快♥感》之后,就一心想成为作家。
来自《老友记 第一季 第十一集 钱德勒母亲来访 Friends S01E11: The one with Mrs. Bing》第 87 行