Monica: I'm not really here. Just thought I'd drop these off...on the way...my way... Do you come here a lot? Without me? 我不是专程来的,只是想顺路拿这些过来......顺路的......你经常过来?自己一个人来?

阅读次数 1
  1. Phoebe: Hi.
    嗨。
  2. Monica: What are you doing here?
    你在这做什么?
  3. Phoebe: Nothing, I just thought I'd stop by...y'know, after the uh...that I... y'know, so what are you doing here?
    没事,我只是顺路…那个......你又来干什么?
  4. Monica: I'm not really here. Just thought I'd drop these off...on the way...my way... Do you come here a lot? Without me?
    我不是专程来的,只是想顺路拿这些过来......顺路的......你经常过来?自己一个人来?
  5. Phoebe: No. No! No!...So, um, do you think he's doing any better than he was this morning?
    没,没,没!没有!呃,你觉得他比早上好点没?
  6. Monica: How would I know? I, I wasn't here.
    我怎么知道?我又没来过。
  7. Phoebe: Really? Not even to, um, change his pajamas? !
    真的?也没,替他换睡衣?

来自《老友记 第一季 第十一集 钱德勒母亲来访 Friends S01E11: The one with Mrs. Bing》第 151 行

0 Answers