Ross: No, no, no, I don't wanna know. Absolutely not. No I think, you know, I think you shouldn't know until you look down there and see," Oh, there it is. Or isn't. 不,我不想,绝对不想。你知道吗,我觉得应该到时候再低头一看, 然后说:“哦,那儿有(鸡鸡)!” 或者,“或者没有”。

阅读次数 1
  1. Carol: The sex of the baby, Ross.
    罗斯,我是说孩子的性别。
  2. Ross: Oh, you know the sex of the baby? Oh, ohohoh!
    喔,你知道孩子的性别了?噢~噢~噢!
  3. Carol:Do you wanna know?
    想知道吗?
  4. Ross: No, no, no, I don't wanna know. Absolutely not. No I think, you know, I think you shouldn't know until you look down there and see," Oh, there it is. Or isn't.
    不,我不想,绝对不想。你知道吗,我觉得应该到时候再低头一看, 然后说:“哦,那儿有(鸡鸡)!” 或者,“或者没有”。
  5. Susan: Oh, hello Ross!
    罗斯,你好。
  6. Ross: Susan.
    苏珊。
  7. Susan: So? So did you hear?
    怎么? 你们知道结果了?

来自《老友记 第一季 第十二集 十二份千层面 Friends S01E12: The one with the Dozen Lasagnas》第 48 行

0 Answers