Sure, yeah, we all do, absolutely. But just in case, 是啊 可不是 可是以防万一
All: Oh, sure. Absolutely. Go ahead. 当然可以。继续。
Rachel: No, the interview! Unbelievable! She loved me. She absolutely loved me. We talked for like two and a half hours. 不是,是面试啊!我都不敢相信这是真的,她喜欢我,她完全爱上我了。我们聊了大概两个小时,
Ross: Absolutely! So, twins! That's like two births. Ouch! 绝对的!那么,双胞胎!好像要生两次。多疼啊!
Ross: No, no, no, I don't wanna know. Absolutely not. No I think, you know, I think you shouldn't know until you look down there and see," Oh, there it is. Or isn't. 不,我不想,绝对不想。你知道吗,我觉得应该到时候再低头一看, 然后说:“哦,那儿有(鸡鸡)!” 或者,“或者没有”。
Rachel: Absolutely. Shoop, shoop, shoop. Only a hundred and two dollars to go. 没错。"咻,咻,咻!"还差102元就够了。