Phoebe: Oh, honey, honey, tell them the story about your patient who thinks things are, like, other things. You know? Like, the phone rings and she takes a shower. 亲爱的,告诉他们你的病人如何把事想成另一件事,例如电话响了,她去洗澡。

阅读次数 3
  1. Chandler: Can I just say one thing?
    我能说句话吗?
  2. Rachel: What? What? !
    什么?
  3. Chandler: That's a relatively open weave and I can still see your...nipular areas.
    这块布编的比较松,我还是能看见你的胸。(nipular:乳♥头的。)
  4. Phoebe: Oh, honey, honey, tell them the story about your patient who thinks things are, like, other things. You know? Like, the phone rings and she takes a shower.
    亲爱的,告诉他们你的病人如何把事想成另一件事,例如电话响了,她去洗澡。
  5. Roger: That's pretty much it. But you tell it really well, sweetie.
    差不多就这些。但你说得很好,亲爱的。
  6. Phoebe: Yeah...
    是啊。
  7. Phoebe: Thanks. Okay, now go away so we can talk about you.
    谢谢,快走开我们才能讨论你。

来自《老友记 第一季 第十三集 意外撞见瑞秋的胸 Friends S01E13: The one with the Boobies》第 9 行

0 Answers