- Mr. Tribbiani: No, it's only been six years.
不,才6年。 - Mr. Tribbiani: I just wanted to put a nice memory in your head so you'd know I wasn't always such a terrible guy.
我只想勾起你美好的回忆,这样你就不会觉得我一直是个烂人。 - Mr. Tribbiani: What are you doing?
你在干嘛? - Joey: Chopping garlic.
剁大蒜。 - Mr. Tribbiani: You're not gonna crush it?
你不是把它捣碎吗? - Joey: Hey... You are having an affair, I'm chopping the garlic, it's a wacky world.
喂!你有外遇,我剁大蒜,这世界真古怪。 - Mr. Tribbiani: Joe. You have been in love?
Joe,你爱过吗?
来自《老友记 第一季 第十三集 意外撞见瑞秋的胸 Friends S01E13: The one with the Boobies》第 70 行