Roger: Aaaah, what's wrong, come on. 到底怎么了?快说嘛。

阅读次数 0
  1. Phoebe: I am sorry, I just, I have a thing, which means you can not ever do that.
    抱歉,我只是,我有点儿忌讳,就是你永远都不可以再这么做。
  2. Roger: What's wrong, sweetie?
    怎么了,亲爱的。
  3. Phoebe: Nothing, nothing.
    没事,没事。
  4. Roger: Aaaah, what's wrong, come on.
    到底怎么了?快说嘛。
  5. Phoebe: Okay. It's, I mean, it's nothing, I'm fine. It's just ehhh. . It's my friends. They they have a liking problem with you. In that, um, they don't.
    好吧,我…没事,问题出在我朋友身上。他们不怎么喜欢你他们…他们不。
  6. Roger: Oh. They don't
    哦,他们不。
  7. Phoebe: But you know, they don't see all the wonderfulness that I see. you know? They don't see all the good stuff and all the sweet stuff, they just think you're a little...
    他们看不见你的好处,我看得见。他们看不见你好的一面,他们认为你有点……

来自《老友记 第一季 第十三集 意外撞见瑞秋的胸 Friends S01E13: The one with the Boobies》第 236 行

0 Answers