- Carol: It's the Valentine's Day.
但今天是情人节。 - Susan: I know, I know. But it's my job. Look, I'll try to get back as soon as I can. I'm sorry.
我知道,我知道,但这是我的工作。我会尽快赶回来的,抱歉啦。 - Kristin: I'm spending most of my time teaching science, which is funny because that wasn't even my major.
但我大部分时间都在教科学,真好笑,因为那根本不是我的专业。 - Ross: Now that is funny. Hey, do you think...would it be too weird if I invited Carol over to join us? 'Cause she's, she's alone now, and pregnant, and sad.
这可真是有趣。嘿,你觉得...如果我邀请Carol过来跟我们坐一起会不会显得有些诡异啊?因为她现在就一个人,而且还怀孕了,心情又不好。 - Kristin: I guess.
大概吧。 - Ross: Are you sure? Thanks. Carol? Wanna come over and join us?
你确定吗?太好了。Carol,想过来和我们一起坐吗? - Carol: Oh, no no no. I'm fine. I'm fine.
哦,不,不,不,我很好,我很好。
来自《老友记 第一季 第十四集 情人节糖果 Friends S01E14: The one with the Candy Hearts》第 155 行