Chandler: I know. She has like no personality. 我知道。她没有个性。

阅读次数 0
  1. Phoebe: Look! That guy's peeing!
    看,有人在小便!
  2. Chandler: That's enough of the view. OK, all right. Check this out. Look at this. Okay, sit down here. This is great. You ready?
    风景看够了,看这个。坐下。这个最酷,准备好没?
  3. Phoebe: Yeah. Helen, could you come in here for a moment? Thank you, Helen. That'll be all. Last time I do that. I promise. You know, she doesn't seem very warm.
    好了。海伦,能进来一下吗?谢谢你,海伦,没事了。最后一次了,我保证。她看起来不怎么热情。
  4. Chandler: I know. She has like no personality.
    我知道。她没有个性。
  5. Monica: No, Wendy, don't do this to me. Wendy, we had a deal. Yeah, you promised. Wendy, Wendy, Wendy?
    温蒂,不要这样对我。我们约好的,你答应过我。温蒂?温蒂?温蒂?
  6. Rachel: Who was that?
    那是谁?
  7. Monica: Wendy bailed.
    温蒂放我鸽子了。

来自《老友记 第一季 第十五集 大麻客 Friends S01E15: The one with the Stoned Guy》第 160 行

0 Answers