- Steve: Well, smack my ass and call me Judy! These are fantastic!
打我屁♥ 股叫我朱蒂。真是太好吃了! - Monica: Gosh! I'm so glad you liked them.
我真高兴你喜欢。 - Steve: Like them? I could eat 100 of them!
喜欢?我可以吃下上百个! - Monica: Well, that's all there is of these... ...but in about eight and a half minutes, we'll serve some delicious onion tartlets.
只有这一些。但再过8分半钟我们就会献上美味的洋葱馅饼。 - Steve: Tartlets? Tartlets. Tartlets. Word has lost all meaning.
馅饼……馅饼……馅饼……文字都已失去意义。 - Rachel: Excuse me. Can I help you with anything?
请问需要任何帮忙吗? - Steve: You know, I don't know what I'm looking for. Cool! Taco shells! You know, these are...They're like a little corn envelope, you know?
你看,我也不知道自己在找什么。酷,墨西哥卷!这个就像是玉米卷。
来自《老友记 第一季 第十五集 大麻客 Friends S01E15: The one with the Stoned Guy》第 193 行