Ross: I was the James Michener of dirty talk. It was the most elaborate filth ever heard. I mean, there were characters, plot lines, themes, a motif. At one point, there were villagers. 我就像是说情♥色话的詹姆斯密奇尼。那是天下最具巧思的情♥色话。有人物,剧情,主题,动机。其中一段的主角是村夫与村姑。(James Michener:演员、编剧。1966年的作品是电影《夏威夷》;1970年的作品是电影《鹏程万里锦山河》;1978年的作品是电影《商队》。)

阅读次数 2
  1. Joey: So, how did it go with Celia?
    和希莉亚的状况如何?
  2. Ross: I was unbelievable.
    我简直是太神了 。
  3. Joey: All right, Ross!
    干得好,罗斯!
  4. Ross: I was the James Michener of dirty talk. It was the most elaborate filth ever heard. I mean, there were characters, plot lines, themes, a motif. At one point, there were villagers.
    我就像是说情♥色话的詹姆斯密奇尼。那是天下最具巧思的情♥色话。有人物,剧情,主题,动机。其中一段的主角是村夫与村姑。(James Michener:演员、编剧。1966年的作品是电影《夏威夷》;1970年的作品是电影《鹏程万里锦山河》;1978年的作品是电影《商队》。)
  5. Joey: And?
    然后呢?
  6. Ross: Well, you know, by the time we finished all the dirty talk... it was kind of late and we were both exhausted, so...
    情♥ 色的话讲完后已经很晚了。而且我们也已精疲力竭所以……
  7. Joey: You cuddled.
    你们爱抚?

来自《老友记 第一季 第十五集 大麻客 Friends S01E15: The one with the Stoned Guy》第 226 行

0 Answers