- Rachel: Okay, listen, I'm thinking, why don't we just tell them who we really are? I mean, it'll be fine, I really think it'll be fine.
好吧,听着,我想我们何不告诉他们我们的真实身份,我的意思是,没事的,我真的觉得不会有事的。 - Monica: It will not be fine. We'll get in trouble.
不会没事的,我们会惹上大♥麻烦。 - Rachel: Oh, Monica! Would you stop being such a wuss?
哦,摩妮卡,你能不能别这么胆小。 - Monica: A wuss? Excuse me for living in the real world, okay?
胆小?抱歉,我生在真实的世界之中,好吧? - Dr. Rosen: So... they are still seem normal.
所以呢?她们似乎很正常。 - Dr. Mitchell: That's because they are.
那是因为她们本来就是。 - Dr. Rosen: Okay, but you have to admit that every time we go out women we meet at the hospital... It turns into...
每次我们和医院里认识的女病患约会都会变成...
来自《老友记 第一季 第十六集 双胞胎两部曲二 Friends S01E16: The one with Two Parts》第 119 行