Well, I have got your money. And you'll never see it And your fly's still open. I made you look. I'm in. I couldn't be iner. 我赢了你的钱,你再无法见到它。你的拉链依然没拉上,我耍到你了。我跟,必须跟。

阅读次数 0
  1. Ross: Well you better hop out of the shower, because I got a flush.
    你最好赶紧逃出厕所,因为我拿五张同花冲你一脸。
  2. Rachel: Well, well, well! Hop back in, bucko, because I got four sixes! I got four sixes! I won! I actually won!
    好的,好的,好的!回本儿吧,因为我拿了四张六!我有四张六!我赢了…… 我真的赢了。(bucko:有钱多金的人。)
  3. Oh, my God! You know what? I'll make a little Ross pile. Look! I think that one was Ross'. And I think that one was Ross'.
    天哪!你们知道吗?我要堆一堆的"罗斯"(把罗斯的钱堆起来以罗斯命名)。看!我想这是罗斯(的钱),那个也是罗斯(的钱)。
  4. Well, I have got your money. And you'll never see it And your fly's still open. I made you look. I'm in. I couldn't be iner.
    我赢了你的钱,你再无法见到它。你的拉链依然没拉上,我耍到你了。我跟,必须跟。
  5. Phoebe: Monica, in or out?
    摩妮卡,跟还不跟?
  6. Monica: I hate this game!
    我讨厌玩牌。
  7. Phoebe: Ok, Joey, your bet.
    乔依,你呢?

来自《老友记 第一季 第十七集 玩扑克 Friends S01E17: The one with All the Poker》第 213 行

0 Answers