- Joey: I can't believe it, Ross. This sucks.
我真不敢相信!这真是太扯了! - Chandler: I don't get it. I mean, you just got him. How could he be an adult already?
我不明白,你才刚养它,它怎会突然就成人了? - Ross: I know, I know. I mean, one day he's this little thing...and then before you know it, he's this little thing I can't get off my leg.
我知道,之前它还只是个小东西,然后不知不觉中,它就成了紧抓住我的腿不放的小东西。 - Joey: Isn't there any way you can keep him?
你没有任何办法再留住它吗? - Ross: No. No. The vet said unless he's in a place...where he has regular access...to some monkey loving...he's just gonna get vicious...I just gotta get him into a zoo.
没办法,兽医说除非有个地方让它获得正常的猴爱,否则它会越来越凶猛,我得将它送到动物园。 - Joey: How do you get a monkey into a zoo?
你如何把它送进动物园? - Chandler: I know that one. No, that's popes into a Volkswagen.
我知道……不,那是教皇进入大众汽车。
来自《老友记 第一季 第二十集 假莫妮卡 Friends S01E20: The one with the Fake Monica》第 110 行