Rachel: Just a touch. Mon, I don't understand. You've been dating this guy since like...what, his midterms. Why, all of a sudden, are you so...? 有点。莫妮,我搞不懂。你从……额……他期中考就开始约会他了。为什么,你突然间如此……

阅读次数 1
  1. Chandler: Byebye.
    拜拜。
  2. Phoebe: Yes? What you doing?
    又咋了?你干嘛呢?
  3. Monica: Okay, windows are clean. Candles are lit. Belt's too tight. Gotta change the belt. Did I turn the fish? Nope, because I made lasagna. Am I out of control?
    窗户擦的明亮亮,蜡烛点的亮堂堂。就是皮带太紧,我得换一条去。鱼翻过了没?没,因为我做的是意大利千层面。我是不是有点走火人魔了?
  4. Rachel: Just a touch. Mon, I don't understand. You've been dating this guy since like...what, his midterms. Why, all of a sudden, are you so...?
    有点。莫妮,我搞不懂。你从……额……他期中考就开始约会他了。为什么,你突然间如此……
  5. Monica: What?
    咋了?
  6. Rachel: Could tonight be the night?
    今夜就要过夜吗?
  7. Monica: I don't know. Look, he's a great guy... and I love being with him. But, you know... things happen when they happen. You don't plan these things.
    我不知道。他是个好男人。我喜欢和他在一起,但是…世事难料。这种事无法事先计划好。

来自《老友记 第一季 第二十一集 让人厌恶的因素 Friends S01E21: The one with the Ick Factor》第 70 行

0 Answers