- Melanie: Well, now we've gotta find something fun for you!
现在让我来伺候你! - Joey: You know what? Forget about me. Let's, uh...let's give you another turn.
你知道吗?别管我了,我再伺候你一回。 - Melanie: Me again?
又是我? - Joey: Sure! Why not?
当然!为什么不呢? - Melanie: Boy, somebody's gonna get a big fruit basket tomorrow. Oooh, I gotta tell you...you are nothing like I thought you would be.
明天有人会收到大水果篮。喔,我得告诉你,你不像我想像中的那样。 - Joey: How do you mean?
你什么意思? - Melanie: I don't know, II guess I just had you pegged as one of those guys who're always 'me, me, me.' But you...you're a giver. You're the most generous man I ever met. I mean, you're practically a woman.
说不上来,大概是我认为,你是只顾自己享受的人,但你是个乐于付出的人。你是我见过最慷慨的人。你简直就是个女人。(peg: 钉木钉,限制。)
来自《老友记 第一季 第二十三集 瑞秋恍然大悟 Friends S01E23: The one Where Rachel Finds Out》第 150 行