全部文章
What's wrong with me, anyway? 话说 我是什么毛病
Walden21
0 0 1

In Snohomish. 在斯♥诺♥霍米什 Just a small drop. I was belayed. 小摔了一下 我系着安全带呢 My wife and boys are on the way. 我的妻子和儿子马上过来 What's wrong with me, anyway? 话说 我是什么毛病 Hold your legs up. 抬腿 - Should I be scared now? - Just try and relax. -情况是不是很糟 -...

I could about 10 minutes ago. 我10分钟前还能的
Walden21
0 0 1

Try wiggling your toes. 尝试活动一下脚趾 Are they moving? 动了吗 - No. - Damn. -没有 -该死 I could about 10 minutes ago. 我10分钟前还能的 Well, your spine X-rays look clear. 你的脊柱X光片没有问题 You fell rock-climbing? 你攀岩时摔了吗 In Snohomish. 在斯♥诺♥霍米什 [来自《实习医生格蕾 第一季 第八集 Gr...

Well, your spine X-rays look clear. 你的脊柱X光片没有问题
Walden21
0 0 2

Are they moving? 动了吗 - No. - Damn. -没有 -该死 I could about 10 minutes ago. 我10分钟前还能的 Well, your spine X-rays look clear. 你的脊柱X光片没有问题 You fell rock-climbing? 你攀岩时摔了吗 In Snohomish. 在斯♥诺♥霍米什 Just a small drop. I was belayed. 小摔了一下 我系着安全带呢 [来自《实习...

You fell rock-climbing? 你攀岩时摔了吗
Walden21
0 0 2

- No. - Damn. -没有 -该死 I could about 10 minutes ago. 我10分钟前还能的 Well, your spine X-rays look clear. 你的脊柱X光片没有问题 You fell rock-climbing? 你攀岩时摔了吗 In Snohomish. 在斯♥诺♥霍米什 Just a small drop. I was belayed. 小摔了一下 我系着安全带呢 My wife and boys are on the...

In Snohomish. 在斯♥诺♥霍米什
Walden21
0 0 2

I could about 10 minutes ago. 我10分钟前还能的 Well, your spine X-rays look clear. 你的脊柱X光片没有问题 You fell rock-climbing? 你攀岩时摔了吗 In Snohomish. 在斯♥诺♥霍米什 Just a small drop. I was belayed. 小摔了一下 我系着安全带呢 My wife and boys are on the way. 我的妻子和儿子马上过来 What...

Try wiggling your toes. 尝试活动一下脚趾
Walden21
0 0 2

I don't. 我没啊 Okay, Mr. Walker. Does that hurt? 好了 沃克先生 这样疼吗 I can't feel anything until you get to my thigh. 我大腿以下没有知觉 Try wiggling your toes. 尝试活动一下脚趾 Are they moving? 动了吗 - No. - Damn. -没有 -该死 I could about 10 minutes ago. 我10分钟前还...

Are they moving? 动了吗
Walden21
0 0 3

Okay, Mr. Walker. Does that hurt? 好了 沃克先生 这样疼吗 I can't feel anything until you get to my thigh. 我大腿以下没有知觉 Try wiggling your toes. 尝试活动一下脚趾 Are they moving? 动了吗 - No. - Damn. -没有 -该死 I could about 10 minutes ago. 我10分钟前还能的 Well, your spi...

- No. - Damn. -没有 -该死
Walden21
0 0 3

I can't feel anything until you get to my thigh. 我大腿以下没有知觉 Try wiggling your toes. 尝试活动一下脚趾 Are they moving? 动了吗 - No. - Damn. -没有 -该死 I could about 10 minutes ago. 我10分钟前还能的 Well, your spine X-rays look clear. 你的脊柱X光片没有问题 You fell rock...

Why do you even care about this, Stevens? 你干嘛这么在意 斯蒂文斯
Walden21
0 0 2

and see you in a few hours. 几小时后再见 Seriously, the guy is just playing mind games. 说真的 那家伙就是玩心理游戏 I can see further into the future than he can. 我都能比他更好地预言未来 Why do you even care about this, Stevens? 你干嘛这么在意 斯蒂文斯 I don't. 我没啊 Okay, Mr. W...

I don't. 我没啊
Walden21
0 0 0

Seriously, the guy is just playing mind games. 说真的 那家伙就是玩心理游戏 I can see further into the future than he can. 我都能比他更好地预言未来 Why do you even care about this, Stevens? 你干嘛这么在意 斯蒂文斯 I don't. 我没啊 Okay, Mr. Walker. Does that hurt? 好了 沃克先生 这样疼吗...